Traduction des Questions/Réponses lors du concert de Linz

https://youtu.be/USEJslgbrCs

TRADUCTION FRANCAISE (par Jocelyne Peltier) des Questions/Réponses pendant le concert de Linz, le 22 04 2016

C : (…) A-t-elle déjà décidé si elle est un homme ou une femme ? (rire) J’y réfléchis encore. (rire) Mais parce que j’aime aussi vraiment parler – en plus de chanter- et encore plus répondre à des questions sur moi, je vais maintenant descendre et j’espère que vous avez préparé de bonnes questions ! Parce que c’était les devoirs pour aujourd’hui ! Olga, vous êtes ravissante ce soir ! Juste pour dire, cette fille vient de sa lointaine Russie ! Asseyez-vous, je vais revenir plus tard ! (applaudissements) Donc, une merveilleuse soirée… Oh, mon dieu, comme vous êtes charmant, vous pouvez me demander tout ce que vous voulez ! Quel est votre nom ? Que voulez-vous me demander, (elle pointe le micro vers le garçon, mais il est probablement trop timide ?) (rire) Ce qu’il m’a demandé c’est comment je réussi à avoir l’air aussi fabuleux ! (rire, acclamations) Quelqu’un a-t-il une question ? Voulez-vous demander quelque chose ?

F : Oui !

C : Je m’assois à côté de vous !

F : Bonsoir !

C : Bonsoir, quel est votre nom ?

F : Anna !

C : Bonsoir, Anna !

F : (riant un peu nerveusement) Puis-je faire une photo avec mon amie et vous ?

( elle montre son amie assise dans une autre rangée)

C : C’est intéressant, comment allez-vous venir jusqu’à nous ? (l’amie est en route vers Conchia) Chérie, avez-vous un portable ? Alors vous devez…um…oui ! (rire) Que les autres s’installent confortablement !

(rire) Ma chérie, est-ce que votre portable est ici, êtes-vous prêtes ? Je vais compter 10, 9, 8… (rire, elles font la photo) Bien ! (applaudissements, Conchita continue)

C : Est-ce que quelqu’un a une question ? Malheur à vous si vous n’avez pas une vraie question ! Si vous pouvez prendre une photo n’est pas une question, c’est un souhait ! ( elle est appelée pour l’anniversaire de quelqu’un) Donc, Joyeux… (elle devrait donner un baiser) Je n’embrasse personne, seulement moi-même dans le miroir ! (rire) Joyeux Anniversaire ! Quel est votre nom ?

F : Ursula !

C : Bonsoir Ursula ! Quel âge avez-vous ? (elle prend Ursula dans ses bras)

F : 41

C : Personne ne croira ça ! (rire, acclamations)

F : Mais si !

C : Est-ce que quelqu’un a une question, une question sérieuse ! Je veux vraiment me mettre les tripes à l’air et vous ne me laissez pas ! Merci beaucoup !

F : Quelle taille faites-vous sans talons hauts ?

C : 1m70 – c’est une question ennuyeuse, je dirais ! (rire) 1m70, mais maintenant vous le savez tous ! Sur mon passeport, ça dit 1m72 – j’ai insisté là-dessus ! (rire) Donc, ici, regardez – attendez une minute – je m’étire… (elle lève le micro)

F : Conchita, j’ai une question : de quoi vous souvenez-vous exactement quand vous avez gagné l’Eurovision ? Qu’avez-vous ressenti alors ?

C : C’est une question très intéressante parce que je me souviens de très peu de choses ! je crois que c’était un mécanisme de protection de mon corps ! Il avait remarqué : « Uhhhhh, la patronne est en train de s’écrouler ! (rire) On ferait mieux de fermer les fonctions mémorielles ! » (acclamations)

 

F : J’ai une question : pourquoi votre barbe est-elle plus longue et pourquoi portez-vous votre anneau de nez plus souvent ?

C : C’est une très bonne question, merci ! Parce que je suis la personne qui m’ennuie le plus et je suis adepte du mouvement ! Et c’est juste un nouveau look, et j’ai pensé, ’ppffhh… je fais ça !’ Mais je trouve que c’est bien que cela vous divertisse aussi ! 2 millimètres de plus ! (rire) (elle veut accepter la question suivante au milieu du public, trop loin pour son bras) Mon ange, comment on va faire ? Criez dans le micro !

F : Avez-vous un petit ami ? (rire)

C : (l’air indigné et se retournant pour repartir) QUI vous envoie ? (rire) Je ne parle pas de ça ! Je suis incroyablement heureuse avec moi-même ! (elle retourne sur scène) Donc, Maman doit travailler maintenant ! Autrement on ne va pas avancer ! Encore une, une autre question que je veux avoir ! Je veux une question vraiment formidable !

F : Conchita ?

C : Avez-vous…ok…donc ? Pardon ! Le droit de celui qui parle le plus fort ! (elle redescend)

F : Deux questions ?

C : Oui, deux questions.

F : Votre numéro de portable ? (rire) Deuxième question ?

C : Oui ? Oh, vous filmez, bien ! Deuxième question !

F : Deuxième question ! Votre livre préféré ? Ou le livre qui vous a le plus touchée dans votre vie ?

C : C’est une très bonne question ! J’ai moi aussi dû passer un examen en Allemand, comme tout le monde ! C’est ce que j’ai fait ! Et je…mon dieu, quel était le sujet de l’examen, je crois que c’était un roman insignifiant, ahmmm..euh…je ne me souviens même plus de ce que c’était. Ce que je veux vous dire : j’ai gardé le devoir, comme on fait avec ces sortes de choses et le professeur m’a alors demandé ce que je pensais du livre. J’ai dit, ce n’est pas un chef d’œuvre littéraire, parce que nous sommes tous d’accord que c’est un roman plutôt insignifiant ! Je préfère lire Vogue ! (rire, applaudissements)

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s