Traduction de l’interview de Conchita et Flavio à la télévision suisse, le 13 02 2016

TRADUCTION FRANCAISE (par Jocelyne Peltier) de l’interview de Conchita à la télévision suisse le 13 02 2016

Sven Epiney : Eh bien, comme promis : maintenant le grand moment, Mesdames et Messieurs ! C’est le gagnant de la troisième saison des « Greatest Swiss talents ». Il a marqué le printemps dernier et vous a passionnés avec « Rise Like A Phoenix » et a gagné le titre de « plus grand talent suisse » ! Et puis, il y a Conchita qui donné un choc à l’Eurovision où elle a chanté avec une barbe et a amené les fans à applaudir frénétiquement. Et maintenant ? Quoi de mieux que de réunir ces deux là avec une chanson qu’ils ont tous les deux déjà interprétée seuls. Donc, maintenant, une sorte de première mondiale. Je suis très heureux qu’ils soient ensemble sur scène. Mesdames et Messieurs, installez-vous bien et appréciez ! Flavio Rizzello avec Conchita et « Rise Like A Phoenix ! »
*RLAP*
(04 :04)
S : Une ovation debout dans la salle pour Flavio Rizzello et Conchita ! Conchita et Flavio !
C : Mon dieu ! Je voudrais dire quelque chose !
S : Oui, bien sûr, bien sûr !
C : 12 ans ! 12 ans et il s’approprie cette chanson ! C’a c’est du talent, si vous avez déjà ça à 12 ans, vous pouvez vous attendre à de grandes choses ! De ce petit homme.
F : Merci !
S : Hé, wow ! Vous avez chanté cette chanson sur scène, vous êtes devenu le « plus grand talent suisse » ! Dans la même tenue, n’est-ce pas ?
F : Oui, presque !
S : Presque ! Les bretelles sont différentes ? Allez-vous à l’école comme ça ou portez-vous autre chose à l’école ?
F : A l’école, je préfère quelque chose de différent.
S : Mais ça va parfaitement pour ce soir ! C’était comment pour vous de chanter avec le grande Conchita ?
F : C’est incroyable, ça a toujours été mon rêve de pouvoir chanter avec elle. Oh, mon dieu !
S : Et je dois vous le demander aussi, Conchita ! Je crois que d’une certaine façon, c’est une sorte d’honneur quand d’autres artistes chantent vos chansons.
C : Absolument !
S : Comment le ressentez-vous ?
C : Absolument et j’ai entendu beaucoup de versions de ma chanson et certaines étaient…mmhhhh…oui…eh bien !!! Mais CELLE-LA était incroyable !
S : Il a votre permission pour la chanter ?
C : Je suis désolée, j’ai même peur de la chanter moi-même maintenant, après avoir entendu ça !
(06 :00)
S : Eh bien, c’est un grand compliment, n’est-ce pas ? Accepté avec joie. Wow, cool, vraiment cool, oui ! Vous étiez hier dans le jury en Autriche, vous avez aussi sélectionné une chanson ! Est-ce que le jury était très strict ou est-ce que c’était amusant ?
C : Nous étions très stricts !
S : Oui.
C : Nous étions très stricts. Je pense que beaucoup ont été surpris par ça, mais je pense que c’était une critique constructive et un jury est là pour ça. Pas pour distribuer des roses, mais pour pousser les artistes à leur maximum et c’est ce que nous avons essayé de faire. Et je crois que nous avons trouvé une formidable candidate.
S : Nous verrons et entendrons parler de ça dans les demi-finales, mais les fans, les fans suisses, veulent vous entendre ! Quand venez-vous en Suisse, quand peut-on vous voir « live » ?
C : Je suis en tournée et je suis très excitée parce que le 28 avril, je chante à Zurich. Et oui, j’aimerais que vous veniez tous !
S : Le 28 avril, au « Klaufleuten » à Zurich !
C : Merci !
S : Avec plaisir !
C : Je crois que ça va être amusant, vous pourriez venir aussi !
S : D’accord ! Nous viendrons – Flavio et moi !
C : Flavio est absolument invité, je serai très offensée si vous ne venez pas !
S : Wow, c’est cool ! Je vais vous montrer maintenant comment Flavio a gagné il y a quelques mois, à quoi ça ressemblait, et bientôt la nouvelle saison va commencer ! Bientôt, samedi prochain – les « Greatest Swiss talents » ! La saison 4 commence, maintenant un court résumé et puis un aperçu de ce qui vous attend tous !
*Enregistrement*
(08 :10)
S : C’était un aperçu du « Greatest Swiss talent », la première est samedi, j’espère que vous aurez le temps d’y participer. Quant à vous Conchita, vous allez voyager en Australie ! Vous allez chanter avec… ?
C : …. avec l’orchestre symphonique de Sydney, à l’opéra ! Je suis très heureuse ! C’est probablement le plus grand honneur après l’Eurovision !
S : Je croise les doigts ! Et vous souhaite de continuer sur la voie du succès.
C : Merci !
S : Les fleurs vont ramèneront à Zurich le 28 avril ! Et Flavio, nous mangeons une glace après l’émission, c’est d’accord ?
F : Oui.
S : Mieux que des fleurs, n’est-ce pas ? Mesdames et Messieurs, applaudissons chaleureusement le seul et unique Flavio Rizzello et la seule et unique Conchita. Merci beaucoup !

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s